Pages

Me-Made-May, semaine 3

27 mai 2012

Mardi 15 Jour
Pour un entretien:  A nouveau  ma jupe uniforme avec laquelle j'ai mis  ma chemise   issue du Burda 127/01/2007 . Article sur mon blog ici
For an interview : The same  uniform skirt paired with  the shirt from my burda shirt : 105/01/2007 . Blogged  here .

Mardi 15 Soir
Pour fêter nos deux ans avec mon chéri, j'ai mis ma robe cache-cœur rouge  de mon patron Vogue 8379 . Article ici 

To celebrate my 2 years with my bf, I wore my red wrap dress from my  TNT pattern Vogue 8379 . Bloggued  here  .

 Mercredi 16
In salsa mood... J'ai mis ma robe Mccalls 5050 . . Article  ici.


In salsa mood...I wore my Mccalls 5050 dress. .  Blogged    here .

Jeudi 17
Le top est issu du patron Simplicity 3956.
Top from Simplicity 3956.


Samedi 19
Pour une journée au Jardin des Plantes avec des enfants, j'ai remonté la robe pour la porter avec un jean. C'est la patron Vogue 1250 . J'aime beaucoup ce patron mais je ne porte que très rarement cette robe parce qu'elle est trop moulante... Snif...
La tenue entière n'est pas top, je ne pense pas que je la remettrais telle quelle ...

 For spending the day with children, I wore the dress
Vogue 1250  . I love this pattern but I don't wear this dress often because it's too tight.

Me-Made-May Semaine 2

Lundi 7
Encore une autre robe cache-coeur Vogue 8379 .C'est ma toute première version de ce patron mais je n'ai toujours pas fait d'article... 
Another wrap dress Vogue 8379  .This is my first version of this pattern but I haven't post about it yet.

Mardi 8
Tenue du handmade du jour, une petite jupe cercle. Le tissu provient de mon dernier voyage au Maroc.
I wore a little circle skirt I made . I bought the fabric in my last trip to Marocco.

Mercredi 10
Le haut c'est le patron Kimono Wrap Top de Stephanie du blog 3 hours past. L'article sur mon blog est ici. Quant à la jupe, c'est une jupe cercle que j'ai fait cet hiver.

The top is the Kimono Wrap Top pattern by Stephanie of  3 hours past .The article on my blog is   here. The skirt is a circle skirt I made last winter.
Jeudi 11
Il faisait chaud, du coup, j'ai mis cette robe.Le patron est vintage et  c'est Simplicity 7011  et l'article sur mon blog est ici .
  It's was so hot so I wore this dress. It's from the vintage Simplicity 7011 and the article on my blog is ici .
Samedi 12
 A nouveau, le top   Simplicity 3956 que vous avez déjà vu lors du me-made-Avril,ici  et ici .
This top is from Simplicity 3956. I wore it for the french me-made-Aprilhere and here .

Dimanche 13
Ma jupe uniforme. Article ici
My uniform skirt... Blogged here .

Red dress

16 mai 2012

Hier, mon chéri et moi avons passé le cap des 2 ans . Pour fêter ça, nous sommes allés, hier soir,  à un restaurant dont j'adore ... Trève du racontage de life...
Pour l'occasion, j'ai mis une robe que je m'étais faite en Février dernier pour la Saint-Valentin mais que je ne vous avais pas encore montré:


Vous l'aurez deviné c'est une énième version de Vogue 8379 :


J'ai modifié le patron puisque j'ai viré les plis du devant dont je vous parlais pour ma robe du 31 :


La robe a été cousue en une après-midi en comptant le découpage des pièces. Le tissu provient du marché de Sarcelles comme d'hab'. Je suis dégoutée parce que les photos ne rendent pas hommage au rouge vibrant de cette robe :


Que vous dire de plus ? J'adore cette robe et mon chéri aussi :-)


Allez, je vous montre les photos de la Saint-Valentin :

avec de belles chaussures qui font un mal de chien !

Chemise Burda

L'année dernière,  je me suis rendu compte que même si je cousais depuis un certain temps, j'avais de lacunes au niveau de la technique et des finitions.
.Du coup, j'ai décidé de prendre des cours de couture chez Piquecoud
Pourquoi est-ce-que je vous raconte tout cela ? C'est parce que je me suis attaquée avec l'aide de  ma prof  Jeanne à un modèle qui me faisait peur : la CHEMISE. 
Voici le résultat :

Le patron, c'est le modèle 105 du Burda de Janvier 2007 (Burda 105/01/2007) :


 Le tissu est un polyester de chez " Au bonheur des dames" à côté de Coupons Saint-Pierre.

Construction
J'ai coupé une taille 40 et j'ai fait une première toile qui nous a permis ( ma prof de couture et moi) de voir qu'il me manquait 3cm au niveau de la taille 3 cm . J'ai  donc modifié mon patron. Le dos était très large, j'ai élargi les plis/pinces pour un dos plus ajusté :


Les points compliqués pour moi ont été :
- le montage du col et du pied de col
- les poignets
-le montage de l'empiècement au devant et au dos
-la patte de boutonnage.

J'ai du mettre 3 mois à la faire puisque je ne la cousais qu'au cours de couture sans compter le break que j'ai fait avant de me décider à coudre l'ourlet.
C'était un gros projet dont je suis bien content d'être arrivée au bout. J'aime beaucoup le rendu notamment des pinces qui sont en fait des plis, du coup la taille est élargie. Désolée si je ne suis pas claire...
Cette chemise est versatile, on peut la porter :
 - comme je l'ai fait hier pour un entretien
- ou encore pour aller à une brocante :
Bon, c'est bien j'ai cousu la chemise en cours, mais il faudrait que je la refasse pour être sure d'avoir bien assimilé les différentes techniques que j'ai apprises.

Les autres versions :
Il n'y en a pas beaucoup dans la blogosphère
- cette version russe
- ces 3 versions sur burdafashion
- cette version en violet de Trinilove
- cette version en liberty
- cette version allemande 

--------------------
Je travaille actuellement sur un autre chemisier qui me permet de m'entrainer à savoir faire des boutonnières passepoilées...
--------------------
Vous pouvez retrouvez quelques créations des élèves de mon cours de couture sur le blog Couture Piquecoud .

Me-Made-May Semaine 1

11 mai 2012

Mardi 1
Pour aller à une brocante..
La chemise c'est le modèle 105 du Burda de Janvier 2007. J'ai accessoirisé mon afro avec le même tissu utilisé en bandeau. Article à venir
For an afternoon at the flea market...
The shirt is from   Burda 105/01/2007 and I match it with my headband.

Mercredi 2
La robe est issue de Burda 123/01/2011, je l'ai postée   ici, il y a d'autres photos de cette robe  ici .
Vu qu'elle est un peu courte, je portée avec un leggings du patron Mccalls 6173  que j'ai posté ici .
The dress is from Burda 123/01/2011  the article on my blog is   here and I also wear it  here .As it's a little short, I wore it with  leggings from Mccalls 6173 and the article is here.

Jeudi 3J'ai mis ma robe cache-coeur Vogue 8379 . Le post est  ici  .

I wore my wrap dress Vogue 8379  .The articleis here  .


Vendredi 4
Ma toute première jupe, que j'ai déjà porté durant Avril Fait Main. Le post est ici. Les chaussures sont vintage, je les adore même si elles sont pour le moment très étroites mais il faut bien que le cuir se détende...


This is the first skirt I made. I wrote about it here . The shoes are vintage.

Dimanche 06
J'ai copié un gilet du commerce pour me faire un gilet vert. Le résultat n'est pas top mais bon, je peux quand même le porter... Article à venir !
This green cardigan is a knockoff of one of my rtw cardigan. The result is not great but it's wearable ...

Noir de jais

 Le leggings noir que vous découvert durant Avril Fait-Main mérite bien un article :


Le patron c'est Mccalls 6173 :

 I used  is Mccalls 6173 to make this black leggings :


Je l'ai cousu parce que je voulais absolument mettre ce haut mais que je n'avais rien à mettre avec:
I sewed this leggings to match this top  I wanted to wear :



Ce patron est très simple à faire d'autant qu'il n'y a qu'une seule pièce qu'il faut couper 2 x.
 Il y a même ce tuto vidéo sur lequel je suis tombée en recherchant d'autres versions de ce patron :
This an easy pattern with only one  piece to cut 2x.
When I checking to see if there was another versions of this pattern, I found this video



My green animal print wrap dress



Je vous avais montré ma version  de Vogue 8379 cousue pour le 31 Décembre.Voici une de mes autres versions de ce patron :

I showed you some time ago the wrap dress from Vogue 8379 I made for the new year's eve . Here is another dress from Vogue 8379.

J'ai trouvé ce beau tissu  sur le site Print Knit Studio .
I found this amazing fabric on the Print knit Studio website.

Vu que cela fait un certain temps que j'ai cousu cette robe, je me rappelle plus trop des détails de construction. Le plus long a été de couper mes pièces mais sinon, je n'ai eu aucun souci à coudre cette robe :
 I sewed this dress a while ago, so I don't really remember any sewing details. It took me some time to cut the pieces but otherwise, it was easy peasy sewing this dress :


Selon une copine, cette robe fait très année 80. Mais année 80 ou pas, je l'adore ! Pour casser l'imprimé, je la porte parfois avec une ceinture noire :
 According to one of my friends,the print of this dress is very eighties.Well, eighties or not, I looove my dress. To tone down the print, I like to wear it with a  black belt.


Edit : J'ai oublié de vous montrer le détail des manches que je peux porter rabattues ou relevées selon mon envie : 
I forgot to show you the sleeves details :


----------------
Quelqu'un sait comment ajouter sur blogspot l'option qui permet au lecteur de choisir de lire un post soit en en français ou soit en anglais comme sur  ce blog ?

Do someone know how to add on blogspot the option allowing readers to choose to read a post in english or in french  like in this blog?

3 hours Kimono wrap top

10 mai 2012



Pour ce top, j'ai utilisé le patron Kimono wrap top/draped cardigan de Stephanie du blog 3 hours past the edge of the world .
Ce patron est inspiré d'un patron vintage Advance 7701 datant des années 50 :



 Elle s'est cousu une version de ce patron puis l'a adapté pour en faire un patron moderne :  Kimono wrap top que l'on peut trouver sur le site Crafsty . A la différence du patron Advance 7701, il n'y plus que les pinces d'épaules et il n'y a pas de liens non plus au niveau de la taille.

dessin technique Advance 770
Construction

Le Kimono wrap top est un patron téléchargeable, du coup, j'ai imprimé et scotché les différentes pièces . Il se compose de 3 pièces :
- la pièce principale ( dos+devant+manches kimono) :


le lien ainsi que la bande d'encolure :


Comme je savais que j'allais devoir faire des modifs, j'ai recopié les pièces sur mon nouveau papier à recopier les patrons : la bâche à peinture de chez L. M.

Les liens du top étant faits pour accommoder  un tour de taille d'environ 75 cm,  je les ai rallongés pour qu'ils soient plus adaptés à au mien.

J'ai posé mon patron modifié par dessus le patron original histoire de vs montrer mes modifs :

Les manches étant 3/4, je les ai aussi rallongées.


Avec le patron, il y avait des explications détaillées avec quelques photos pour le montage de la bande d'encolure. Cela ne m'a empêché d'avoir des difficultés à comprendre les explications. En effet, pour le montage de la bande d'encolure, j'ai vraiment eu du mal à comprendre. Du coup, j'ai envoyé un mail d'appel au secours à Stéphanie qui m'a très patiemment et très gentiment répondu à mes différents mails. Thanks you very much Stephanie !
Le pire, c'est que je me suis rendue compte après coup que j'avais mal rangé une des pages et que c'est pour cela que les explications du montage de la bande me semblaient aussi obscures...


A part cela, le construction de ce top a été assez simple :
- couture des pinces d'épaule
-couture milieu dos
 -montage bande d'encolure

-couture des liens aux devants
-couture manches et côtes


Au premier essayage, j'ai trouvé les manches trop larges et trop longues. Concernant la largeur, j'ai raboté les manches d'environ 2.5 cm . Pour la longueur, j'ai coupé la partie de manche en trop . Je l'ai repliée en deux pour faire des bracelets que j'ai assemblées aux manches :


  Le top est assez rapide à faire mais j'ai mis environ trois semaines à le réaliser, à force de le reprendre et de le mettre de côté.
Quand je vois le résultat, je ne regrette pas de m'être remise dessus...

Voilà comment le top se met :

Ce top est particulier dans la mesure où le dos est plus long que le devant. Sur le patron il est dit que c'est pour éviter l'effet "muffin top". C'est une expression péjorative qui décrit grosso modo le fait que la  peau soit visible suite à un vêtement trop court/trop serré.Petit exemple ici

En noir, la partie du dos la plus longue.

Au final, je suis très satisfaite et je compte bien m'en faire d'autres :



D'autres versions du Kimono wrap top, il y a  :
- celle de Rocket sews
- la version en jersey blanc de Sew Ruth, sa version en jersey noir et sa version en jersey rayé rouge et blanc
- cette version en jersey rose sur burdastyle

Pour les versions du patron  Advance 7701, il y a :
- cette version en jersey violet toujours sur burdastyle
- les deux versions de  Handmade Jane 

Stephanie a dessiné un nouveau patron de top Sisters of Edwardia  que l'on peut retrouver sur Crafsty avec ses autres patrons .
CopyRight © | Theme Designed By Hello Manhattan